• 文告01
  • 文告02

  1. 今日华团及淡米尔团体代表向副教长提呈及清楚传达8月5日十二华团达致的《先搁置,再讨论》5点共识及立场。

  2. 华团及淡米尔团体代表也在交流会中明确表达,坚决反对在国民型小学学习爪夷文的立场。

  3. 华团及淡米尔团体代表在交流会中表明,目前已进行五年的国民型小学五年级国文课本中,只作简单的介绍爪夷文让学子有基本认识,而不是作为学习(包括写字、功课或考试)的方式,是可以接受的。

  4. 华团及淡米尔团体代表在交流会中向副部长重申“先搁置,再讨论” 的立场,必须先邀请各相关利益团体参与DSKP的讨论后,才决定如何在国民型小学推行简单介绍爪夷文 ;同时也同意,未来在涉及各族群重大而敏感的教育课题,在实施前将会征集相关的教育团进行咨询,以充份良性的进行沟通交流,共同构建良好、健全的教育体制和措施。

Kenyataan Bersama Dong Zong dan Jiao Zong

Penjelasan tentang pertemuan wakil-wakil 12 buah pertubuhan Pendidikan Cina dan Tamil dengan YB Timbalan Menteri Pendidikan:

  1. Wakil- wakil 12 buah pertubuhan Pendidikan Cina dan Tamil bertemu dengan Timbalan Menteri Pendidikan pada 6 Ogos di Pejabat Kementerian Pendidikan, bertujuan untuk menyampaikan kenyataan pendirian mereka dalam isu pembelajaran Seni Khat di Sekolah Jenis Kebangsaan. Pendirian tersebut (rujuk lampiran) menyeru KPM supaya “Tangguh Dan Bincang semula” adalah persefahaman antara semua 12 pertubuhan yang bersidang pada 5 Ogos di Dong Zong.

  2. Dalam sidang pertemuan dengan YB Timbalan Menteri, wakil-wakil pertubuhan juga menyampaikan pendapat tidak setuju dengan keputusan KPM untuk mecelakkan unsur pembelajaran Seni Khat dalam mata pelajaran Bahasa Melayu di Sekolah Jenis Kebangsaan.

  3. Wakil-wakil pertubuhan berpendapat bahawa cara memperkenalkan tulisan Jawi yang tidak melibatkan pembelajaran, menulis, latihan atau pentaksiran, seperti buku teks Tahun 5 Bahasa Melayu Sekolah Jenis Kebangsaan selama lima tahun, adalah memadai.

  4. Wakil-wakil pertubuhan juga berpendapat bahawa pertubuhan-pertubuhan yang berkepentingan seharusnya dijemput untuk memberi pandangan dan cadangan terhadap pindaan Dokumen Standard Kandungan Dan Pentaksiran (DSKP) yang akan menentukan kaedah memperkenalkan Seni Khat di Sekolah Jenis Kebangsaan. Selain daripada itu, sidang pertemuan juga berkongsi pendapat bahawa perbincangan dan konsultasi dari pihak pihak berkepentingan haruslah diadakan atas isu pendidikan yang penting dan sensitif sebelum pelaksanaannya.